Фильтры
ИНТЕРВЬЮ: удивительная история спасения состоялась благодаря наручным часам

Удивительное рядом. 

Интервью с Сергеем Ивановичем Журавлёвым, владельцем одного из крупнейших в России оленеводческих хозяйств, руководителя Общественного фонда возрождения, развития оленеводства и рыболовства в Камчатском крае — яркое тому подтверждение. 

Делимся этой удивительной историей спасения с вами.

Мы привыкли воспринимать наручные часы как аксессуар — упрощающий жизнь, полезный и удобный, иногда отражающий наше положение в обществе, но не более того. Думаем ли мы, застегивая утром ремешок на своем запястье, что, возможно, сегодня они спасут нам жизнь? А ведь порой именно так и происходит: такая история произошла с Сергеем Журавлёвым, и тот день он теперь называет своим вторым днем рождения.

О герое

С начала 2000-х годов Сергей Иванович Журавлёв занимается оленеводством. Ему досталось практически разоренное после бурных девяностых хозяйство в Тигильском районе Камчатки — тогда оно насчитывало всего 100 голов (для сравнения: в 90-е в совхозе было 20 тысяч голов!). Тогда и начался большой путь возрождения оленеводства в России.

Основательный подход Сергея Ивановича и его команды принес плоды: сегодня одно из самых лучших оленеводческих частных хозяйств в России сертифицировано по Евростандарту и работает по закрытому циклу переработки. Территория огромная: пастбищ настолько много, что передвигаться между ними приходится на вертолетах.

«Это 5 звеньев, это больше миллиона квадратных тысяч Га, получается. Пастбищ столько. Летать приходилось и на вертолетах», — комментирует Сергей Иванович. С одним из таких перелетов и связана эта история.


 

Авария
 

«Так получилось, что 23 апреля 2015 года стал моим вторым днем рождения. Мы как раз отправились по табунам с медикаментами и другим необходимым снабжением на вертолете, потому что, пока не наступило лето, на тяжелой технике туда добраться невозможно — только на вертолете», — начинает свой рассказ Сергей Журавлёв.

Из областного центра Петропавловск-Камчатского они доехали до районного центра Быстринского района, поселок Эссо, где несколько дней ждали, когда наладится погода: перевал был закрыт.

«И потом двумя бортами мы пошли на перевалы. Один борт вернулся обратно за несколько минут до нас, потому что пилот увидел снеговые заряды. Как я понял уже потом, командир нашего МИ-8 стал сбавлять скорость, потому что тоже принимал решение возвращаться обратно, не заходить на перевал, потому что впереди начинались снежные потоки с 2 разных азимутов: очень тяжелая метеообстановка!

В этот момент он потерял управление (как было точно, уже никто не знает, конечно). Сначала был первый удар задней лопастью: от этого удара я вылетел из вертолета, потому что сидел на приставном откидывающемся стульчике — те, кто летал на МИ-8, понимает, о чем я. Высота, с которой я вылетел из вертолета, была около 150-200 метров.

После этого вертолет ударился носом, и его развернуло, хвост треснул. Следующий удар был уже кабиной — тогда МИ-8 завалился на бок на горе и покатился вниз. На одном из витков вокруг своей оси вертолет зацепился своим шасси на склоне и остановился», — делится рассказчик фактами крушения, от которых захватывает дух.



Сергей Иванович прокатился по склону еще на 300-400 метров ниже вертолета, но (невероятно!) был в сознании. Он даже смог подняться к вертолету и стал помогать пострадавшим, оказывать первую помощь.

Всего в вертолете летели 6 человек: 3 члена экипажа и трое пассажиров. Только двое из них практически не пострадали: Сергей Иванович и еще один пассажир. У остальных были тяжкие повреждения.

«Поднялся, начал вытаскивать, оказывать первую помощь. Многие (и даже бывалые люди) растерялись в этой ситуации. Это неудивительно: многие теряются, когда видят открытые переломы, сломанные ключицы, как висит скальп… Люди там получили тяжелые травмы.

С помощью подручных средств, которые были с собой (а это просто оленеводческая аптечка — там несколько таблеток Кетарола, еще какие-то медикаменты), оказывал пострадавшим первую помощь, старался сбить общую панику. Когда уже наложил всем шины, забинтовал раны, встал другой вопрос: как спасаться?
Потому что тем временем начались порывы ветра со снегом: поднималась снежная буря. Температура воздуха опустилась до минус 18-20 градусов.

Во-первых, была опасность, что вертолет поедет по склону дальше. Во-вторых, приближалась ночь, и было очень холодно. В-третьих (и в-главных), не было связи: по техническим причинам при падении вертолет не подал аварийный сигнал и не передал точку падения.

 

Чудесное спасение

 

Тогда-то я и вспомнил, что у моих наручных часов BREITLING есть функция передачи сигнала, которую я, конечно, ни разу не активировал просто за ненадобностью. Часам на тот момент было уже несколько лет, батарейку в них я ни разу не менял. Но попробовать стоило. Но сам смысл все-таки в том, что попробовал я на авось», — вспоминает рассказчик.

Тогда Сергей Иванович достал из своих часов BREITLING 2 антенны и растянул их параллельно земле на снегоступах.



Дальше нужно было думать о ночевке. Оленевод вырыл берлогу вместе с напарником и накрыл ее найденными материалами, зафиксировал все останками лопасти вертолета. Туда разместили раненых.

«В вырытую берлогу я полностью не поместился, а ноги были в простых резиновых сапогах. Поэтому, чтобы не замерзнуть, всю ночь я постоянно вставал и ходил», — делится подробностями страшной холодной ночи Сергей Иванович.

К утру пришло спасение. Ночью они нашли спутниковый телефон и сообщили о крушении. Вскоре их спасли: прилетел второй вертолет.

Невероятно, но прибывшая бригада рассказала, что первый сигнал МЧС получила с наручных часов BREITLING.


 

«Выживших не должно было быть»

 

Вся эта история напоминает чудо еще и потому, что прибывшие на место крушения эксперты сказали, что в этих условиях выживших вообще не должно было быть.

«Ну и в заключении я вам скажу, что я очень благодарен тому, что я приобрел те часы. Ведь я только сейчас начал понимать, что это вообще было. Удивительная история, и я счастлив, что мы все остались живы!», — улыбается Сергей Иванович.

Сегодня оленевод носит уже другие наручные часы BREITLING: он выбрал модель, которая подает сигнал в двух форматах: его улавливает и GPS, и ГЛОНАСС. Даже если ты оказался посреди океана, спецслужбы увидят сигнал от таких часов и придут на помощь!

«Я их с собой ношу постоянно. Даже лечу когда в отпуск и вот сейчас - они у меня в чемодане всегда лежат. Это уже как реликвия, получается.

Для оленевода, который постоянно летает на вертолете и уходит на снегоходах за 1200 километров, такой аксессуар не украшение, а необходимость. Поэтому это моя личная рекомендация тем, кто занимается профессионально или просто увлекается охотой и дальней рыбалкой, скалолазанием, неважно. Если вы оказались в экстремальной ситуации, телефон неудобно держать и он вряд ли поймает сеть, а наручные часы всегда при тебе», — делится опытом Сергей Журавлёв.

Редакция Журнала благодарит Сергея Ивановича Журавлёва за то, что он поделился своей удивительной историей.

Чудеса случаются, и порой подручные (или наручные) средства помогают не просто выйти из сложной ситуации, а выжить.


Комментарии
Авторизируйтесь, чтобы принять участие в обсуждении, подписываться на авторов, сохранять материалы и писать свои
Комкова Мария
1 месяц назад
Необыкновенная история! Затронула до глубины души! И поучительная ... Дай Бог здоровья и долгих лет героическим людям. И никогда не пренебрегать необходимым снаряжением для обеспечения безопасности. Благо, сейчас даже в функционале обычных, казалось бы, наручных часов имеются спасительные для жизни вещи.
Ответить
Вход
Регистрация
Поделиться